Tal vez te interese
El estreno de [Pelicula] Blade Runner 2049 en Turquía no ha sido precisamente plácido. Varios críticos de aquella nación notaron que la versión que les llegó es una severamente mutilada y censurada por el distribuidor, Sony Pictures. Concretamente, todas las escenas que tienen que ver con cuerpos desnudos han sido removidas y esto ha dejado un mal sabor de boca en varios espectadores, quienes se disgustaron por tener que pagar por ver una versión incompleta de la secuela del clásico de culto de [Director] Ridley Scott.
Lee también: Blade Runner 2049: su inspiración arquitectónica ha sido revelada
Estamos ante un caso de autocensura y es que Sony decidió remover escenas que pudieran ofender a la cultura islámica turca. La molestia en la comunidad fílmica local es notable y no vaciló en lanzar un comunicado/carta abierta al respecto donde acusan a Sony no solo de insultar la inteligencia de los espectadores turcos, sino además, los señalan de arrogantes al pretender decidir por ellos qué les ofende y qué no. Dicho sea en otras palabras: las pretensiones de corrección política de Sony, lejos de ayudar, los perjudicó severamente. Al no querer agraviar a nadie, la compañía incomodó tanto a especialistas cinematográficos como al respetable, una notable ironía, sin duda.
Lee también: Blade Runner 2049: los escritores responden a la gran incógnita de la cinta original
Reproducimos aquí una parte del comunicado de la asociación de críticos de Turquía dirigido a Sony:
La lección aquí es muy clara y obvia: la corrección política es fatal y mata la creatividad artística. Jamás tendrá justificación dentro de ningún tipo de circunstancia.
Lee también: Blade Runner 2049: Denis Villeneuve opina sobre la baja recaudación en taquilla
Lee también: Blade Runner 2049: su inspiración arquitectónica ha sido revelada
Estamos ante un caso de autocensura y es que Sony decidió remover escenas que pudieran ofender a la cultura islámica turca. La molestia en la comunidad fílmica local es notable y no vaciló en lanzar un comunicado/carta abierta al respecto donde acusan a Sony no solo de insultar la inteligencia de los espectadores turcos, sino además, los señalan de arrogantes al pretender decidir por ellos qué les ofende y qué no. Dicho sea en otras palabras: las pretensiones de corrección política de Sony, lejos de ayudar, los perjudicó severamente. Al no querer agraviar a nadie, la compañía incomodó tanto a especialistas cinematográficos como al respetable, una notable ironía, sin duda.
Lee también: Blade Runner 2049: los escritores responden a la gran incógnita de la cinta original
Reproducimos aquí una parte del comunicado de la asociación de críticos de Turquía dirigido a Sony:
Estamos escandalizados con la censura aplicada hacia Blade Runner 2049 para su exhibición en nuestro país, todo esto bajo el absurdo argumento de respetar y no ofender la cultura local. Pretender autoproclamarse autoridad moral sobre una cultura local e imponer su visión es una gran falta de respeto hacia la cultura que supuestamente quieren proteger y respetar. Nosotros repudiamos cualquier forma de censura y lo que han hecho es del peor tipo. Exigimos inmediatamente una disculpa, una rectificación de esta situación y la promesa de que jamás volverá a suceder.
La lección aquí es muy clara y obvia: la corrección política es fatal y mata la creatividad artística. Jamás tendrá justificación dentro de ningún tipo de circunstancia.
Lee también: Blade Runner 2049: Denis Villeneuve opina sobre la baja recaudación en taquilla