Tal vez te interese
[Pelicula] Monster Hunter, la más reciente adaptación de un videojuego a la pantalla grande, ha tenido un lanzamiento bastante atropellado en China, país en el que supuestamente reuniría la mayor parte de sus ingresos debido a la gran cantidad de fans. Por desgracia a Stuart Beattie se le ha escapado un diálogo que ha sentado fatal entre los espectadores chinos, provocando que la cinta fuera retirada de la cartelera por racismo. El director pide perdón al público, asegurando que se siente profundamente devastado por la situación y que nunca fue su intención ofender a los otros. Sigue leyendo para conocer todos los detalles.
No te pierdas: Aprovecha la prueba de suscripción gratis a DISNEY PLUS aquí
Cuando la teniente Artemis ( Milla Jovovich) y sus leales soldados son transportados a un nuevo mundo, se involucran en una batalla desesperada por la supervivencia contra enormes enemigos con poderes increíbles. Este es el argumento de Monster Hunter y vaya que en un principio resultó atractivo para los espectadores chinos, quienes en su país guardan a una de las comunidades gamers más grades y competitivas del mundo; por supuesto que esta cinta llamaría su atención. Pero no contaban con que uno de los personajes diría la línea "Chinese, Japaneese, dirty knees" (chino, japonés, rodillas sucias), una clara burla a las personas de estos orígenes. Lo anterior ha impulsado una disculpa por parte del director, Paul W.S. Anderson a través de Deadline.
Te invitamos a leer: Director de Mortal Kombat refuta la "maldición" de las películas basadas en videojuegos
Por su parte, el actor MC Jin, de ascendencia china, también ofreció una disculpa al público por esa línea controvertida que pronuncia su personaje.
La actriz Milla Jovovich compartió algunas palabras en la publicación de Jin, valorando su participación en la película y declarando que el actor se siente muy orgulloso de sus orígenes; también menciona que los realizadores de la película no tenían idea sobre los orígenes de la línea racista, y que fue un error no investigar en profundidad su significado.
Tenemos la certeza de que Paul W.S. Anderson tendrá mucho más cuidado con el manejo de sus películas en el futuro, sobre todo al momento de acercarse a temas raciales. El estreno de Monster Hunter en Estados Unidos se encuentra programado para el 25 de diciembre.
También puede interesarte: Director de Resident Evil y Monster Hunter explica cómo hacer una buena adaptación de videojuego al cine
No te pierdas: Aprovecha la prueba de suscripción gratis a DISNEY PLUS aquí
Cuando la teniente Artemis ( Milla Jovovich) y sus leales soldados son transportados a un nuevo mundo, se involucran en una batalla desesperada por la supervivencia contra enormes enemigos con poderes increíbles. Este es el argumento de Monster Hunter y vaya que en un principio resultó atractivo para los espectadores chinos, quienes en su país guardan a una de las comunidades gamers más grades y competitivas del mundo; por supuesto que esta cinta llamaría su atención. Pero no contaban con que uno de los personajes diría la línea "Chinese, Japaneese, dirty knees" (chino, japonés, rodillas sucias), una clara burla a las personas de estos orígenes. Lo anterior ha impulsado una disculpa por parte del director, Paul W.S. Anderson a través de Deadline.
Estoy absolutamente devastado de que una línea de nuestra película, Monster Hunter, haya ofendido a algunos miembros de la audiencia en China. Pido disculpas por cualquier ansiedad o malestar que esta línea y su interpretación causaron. Monster Hunter fue creada como un entretenimiento divertido y me mortifica que cualquier cosa dentro de ekka haya causado una ofensa no intencional. Hemos eliminado respetuosamente la línea de la película. Nunca fue nuestra intención enviar un mensaje de discriminación o falta de respeto a nadie. Al contrario, en el fondo nuestra película trata sobre la unidad.
Te invitamos a leer: Director de Mortal Kombat refuta la "maldición" de las películas basadas en videojuegos
Por su parte, el actor MC Jin, de ascendencia china, también ofreció una disculpa al público por esa línea controvertida que pronuncia su personaje.
Mis pensamientos sobre la situación. La película Monster Hunter se estrenó recientemente en China y ha habido una gran controversia debido a una línea que dice mi personaje. Es lamentable que haya escalado a este nivel, especialmente porque se pretendía que la línea fuera edificante. Sentí la necesidad de abordar esta situación porque lo que está en juego no es mi carrera, sino algo aún más querido para mi corazón: mis raíces. He pasado los últimos 20 años usando mi plataforma para adoptar y ser una voz positiva para mi comunidad. Estoy y siempre estaré orgulloso de mi herencia. A mis fans chinos, les agradezco todo su apoyo y comprensión durante este tiempo.
La actriz Milla Jovovich compartió algunas palabras en la publicación de Jin, valorando su participación en la película y declarando que el actor se siente muy orgulloso de sus orígenes; también menciona que los realizadores de la película no tenían idea sobre los orígenes de la línea racista, y que fue un error no investigar en profundidad su significado.
Estoy tan triste de que sientas la necesidad de disculparte. Eres increíble y siempre has sido tan franco sobre tu orgullo por tu herencia china. La frase que improvisaste en la película se hizo para recordarle a la gente ese orgullo, no para insultar a la gente. Deberíamos haber investigado el origen histórico y eso es 100% de nuestra responsabilidad, pero no hiciste NADA mal. Ninguno de nosotros había escuchado jamás la referencia a "rodillas sucias". Incluiste. Fue un error lamentable y la traducción al chino no ayudó. Te adoramos, Jin, y estamos muy orgullosos de haber trabajado contigo en este divertido y emocionante proyecto y espero que no dejes que esto te desanime.
Tenemos la certeza de que Paul W.S. Anderson tendrá mucho más cuidado con el manejo de sus películas en el futuro, sobre todo al momento de acercarse a temas raciales. El estreno de Monster Hunter en Estados Unidos se encuentra programado para el 25 de diciembre.
También puede interesarte: Director de Resident Evil y Monster Hunter explica cómo hacer una buena adaptación de videojuego al cine