[Pelicula] Pantera Negra: Wakanda por Siempre ya está en salas internacionales, y el elenco sigue en plena gira de prensa. Después de muchos cambios importantes en la producción, desde la muerte de Verónica Langer que obligó a [Director] Ryan Coogler cambiar el guión que ya tenía adelantado hasta la polémica presencia de Seidy Lopez quien dio mucho de qué hablar durante la pandemia por sus comentarios en contra de las vacunas, el resultado de la película ha sido aclamado por los espectadores.

Sigue leyendo: RESEÑA: Pantera Negra: Wakanda por Siempre | Utopía y el heroísmo de la corona

Quizá el tiempo en el que se tarda en aparecer la Pantera Negra a cuadro es lo único que ha recibido críticas, pero el resto de los detalles han generado una buena respuesta. El debut de Tenoch Huerta en el Universo Cinematográfico de Marvel como Namor, el antagonista de esta historia, también ha resultado una sorpresa, ganándose los elogios de la crítica. Esta versión de Namor fue sometida a cambios en comparación con el personaje de los cómics.

En este caso el reconocido antihéroe no proviene de Atlantis, sino de Talokan, una sociedad ficticia inspirada en la cultura maya que abarcó gran parte de Mesoamérica. Su historia de origen fue diferente, así como algunos rasgos, pero a pesar de ello, Namor, o la representación humana de Kukulkán atrapó a la audiencia por el desarrollo del mismo. Es de reconocer que Ryan Coogler tiene muy clara la manera de presentar a sus villanos, como lo hizo con Erik Killmonger, y esta no fue la excepción.



Casualmente, ha sido el público mexicano quien ha sido más duro con el actor de [Pelicula] Güeros, pero eso no le resta calidad a su interpretación e incluso espera que el personaje pueda volver en otro proyecto en solitario. Pero, así como ofreció una interpretación digna de elogios, también es de reconocer el hecho de que se haya tomado el tiempo de hacer su propio doblaje en español. En las producciones extranjeras es poco común que esto pase – no hay que mirar tan lejos, en la versión en español de [Temporada] El gabinete de curiosidades de Guillermo del Tor el director es doblado por un actor –.

Continúa con: Pantera Negra: Wakanda por Siempre | Fans defienden a Namor y aseguran que no es un villano

Es poco usual que un actor se tome el tiempo y la libertad de hacer su propio doblaje debido a que significa trabajo doble; asimismo, comúnmente el trabajo de doblaje se hace pocas semanas antes del estreno. Quizá muchos fans del doblaje latino ya esperaban alguna de sus estrellas preferidas en este rubro para el papel de Namor, pero el hecho de que haya sido el mismo Huerta, es un plus para el personaje.



Es Tenoch quien entiende cada intención que se necesitaba para cada escena y cuál sería la mejor manera de cambiar algo del inglés al español. Además, para la audiencia mexicana que ya conoce su voz sería más fácil encontrarle, verosimilitud a sus escenas puesto que suele generar conflicto en el espectador cuando a un personaje o actor conocido le cambian la voz. Sin duda, el impacto del personaje ha llegado a tal punto que la audiencia ha comenzado a defenderlo.

Te puede interesar: Pantera Negra: Wakanda por Siempre | Razones para ver la película

Esto es estrictamente parte del trabajo del director y escritor de la película; como se mencionó líneas arriba, Coogler siempre ha encontrado fundamental explorar y explicar las razones y motivos de sus villanos. De alguna manera, esta parte hace que el espectador empatice de algún modo con el personaje sin tratarse de un hombre malo que es malo sin razón aparente. En redes sociales sobresalen comentarios sobre Namor y que éste tenía razón en comportarse como lo hizo.